首页 > 都市 > 英国毛姆 > 第26章

第26章 第2页

目录
    。

    人们在看到手下人马已经整装待发、准备征战沙场时,总是会感到很满意的。

     “你真的以为我会借钱给你啊?”我问。

     “我想不通你有什么理由不借。

    ” “你让我感到吃惊。

    ” “为什么呢?” “我很失望,原来你这个人还是讲感情的。

    假如你不是这么幼稚地想打动我的同情心,我会更加喜欢你的。

    ” “假如你真的被打动了,我会很鄙视你的。

    ”他回答说。

     “这样才对嘛。

    ”我笑着说。

     我们开始下棋。

    我们都很用心地下。

    棋局结束后,我对他说: “喂,如果你的钱花光了,让我看看你的画。

    说不定我会买几幅呢。

    ” “去死吧你。

    ”他回答说。

     他站起来准备走。

    我拦住他。

     “你喝了苦艾酒还没给钱呢。

    ”我笑着说。

     他咒骂几句,把钱丢下,然后就走了。

     接下来我有好几天没看见他,但在某个晚上,我坐在那家咖啡馆里看报纸,他走进来坐到我身边。

     “原来你还没有上吊啊。

    ”我故意大惊小怪地说。

     “没有。

    我接了个差事。

    我给一个退休的管道工人画像,拿到了两百法郎。

    ”[《当代艺术家查尔斯·斯特里克兰作品评析》,爱德华·莱格特著,马丁·塞克尔出版公司,1917年。

    ] “你是怎么找到这份差事的?” “卖我面包的女人推荐了我。

    他跟那女人说他想找个人替他画像。

    我得给她二十法郎介绍费。

    ” “那人长什么样?” “很壮观的。

    他那张大红脸看上去活像羊腿,右边脸颊上有颗巨大的黑痣,上面还长着很长的毛。

    ” 斯特里克兰那天心情很好,可是当德克·斯特罗夫走进来坐在我们身边之后,他就开始用刻薄的话猛烈地对其进行攻击。

    我从来没想到他骂人的本领是如此地高明,总是能够戳中这个郁闷的荷兰人最敏感的痛处。

    斯特里克兰挥舞的不是讽刺的细剑,而是谩骂的大棒。

    这次突如其来的
目录
返回顶部