首页 > 都市 > 月亮和六便士的原型 > 第50章

第50章

目录
    我已经试图理顺尼科尔斯船长对我说的几件关于斯特里克兰的轶事,下面将会尽量清楚连贯地把它们写下来。

    他们是在冬天快结束时认识的,就是我在巴黎和斯特里克兰永别后的那个冬天。

    中间几个月他是怎么度过的我并不知情,但他肯定过得很潦倒,因为尼科尔斯船长最初和他相遇是在夜间收容所。

    当时马赛发生了罢工,斯特里克兰已经穷途末路,显然连糊口的钱都赚不到了。

     夜间收容所是座很大的石头建筑,赤贫者和流浪汉只要能够提供齐全的证件,并说服管事的修道士相信他们是有工作的人,便能在那里暂住一个星期。

    尼科尔斯船长注意到斯特里克兰,是因为他的身材和长相在等待收容所开门的人群中显得很独特;他们神情萎靡地等待着,有些焦躁地走来走去,有些懒散地靠着墙壁,也有些百无聊赖地把腿伸进水沟里坐在路缘石上。

    在他们鱼贯走进登记室时,尼科尔斯船长听到修道士跟斯特里克兰说英语。

    但他并没有机会跟斯特里克兰搭讪,因为就在他进入公共活动室的时候,有个修道士走进来,腋下夹着巨大的《圣经》,登上活动室末端的讲台,开始长篇大论地宣讲经文。

    那些凄惨的流浪汉只能忍着,因为这是他们寄宿的代价。

    他和斯特里克兰被分配在不同的房间,翌日清晨五点钟,有个体格壮实的修道士把他叫醒,等到他铺好床洗过脸,斯特里克兰已经不知所踪。

    尼科尔斯船长冒着寒风在街头流连了个把钟头,然后走到了维克多·格鲁广场[157],那是许多水手惯常聚会的地方。

    他又看见了斯特里克兰,正倚着一尊雕像的底座在打盹。

    他走过去把他踢醒。

     “跟我去吃早餐吧,哥们。

    ”他说。

     “去死吧你。

    ”斯特里克兰回答说。

     我听出来这正是我朋友的口头禅,于是开始觉得尼科尔斯船长说的话比较可信。

     “你没钱了吧?”船长问。

     “滚你妈的。

    ”斯特里克兰回答。

     “跟我走吧。

    我带你去吃早饭。

    ” 犹豫片刻之后,斯特里克兰挣扎着站起来。

    他们走到发放面包的善堂,饿肚子的人在那里可以领到一块面包,但必须当场吃掉,因为不许把面包带走;然后他们又走到施舍肉汤的地方,每天十一点和四点,你可以在那里领到一碗又稀又咸的肉汤,但顶多只能领取七天。

    这两个地方隔得很远,所以只有饥肠辘辘的人才愿意跑两趟。

    他们就这样吃了早餐,查尔斯·斯特里克兰和尼科尔斯船长也就这样交上了朋友。

     他们在马赛度过了差不多四个月相依为命的日子。

    他们过着平淡至极的日子,既没有意料之外的惊喜,也没
目录
返回顶部