第199章
她写的大白话全都给她换成了信雅达,这还不算,受到主流媒体读后感的影响,这一版在翻译的时候,参考的就是主流媒体的意见,所以翻译之后,侧重点也变了。
翻译是个带着主观意识的工作,翻译者的爱好和参考的文献,也会影响到最后的成品。
李稻花看到翻译的书,就觉得这一版不行,好在还有其他版本,她又买了一版,另一版翻译的还算贴合原文。
因为一些特殊的原因,这部小说的起点要比李稻花之前小说的起点高很多。
阿美莉卡主流媒体亲自背书,甚至还大胆预言,这部小说必得诺贝尔文学奖。
李稻花觉得大可不必,让她和诺贝尔文学奖都歇歇吧。
得一次奖,她就已经摩拳擦掌,准备把另她看不顺眼的国家写小说喷一遍,多得几次,她都没时间休息了。
而且诺奖不要面子的?每次都发给她这样的人,说不定之后还要弄出来个禁赛,李稻花和非人类勿入。
针对某种行为,进行特殊禁赛,他们也不是第一次这么做,轻车熟路。
李稻花是真的不想再获奖了,她跟那群人真不是一路人,他们膈应不膈应李稻花不知道,反正李稻花是真的膈应他们。
再来一次颁奖词,她真的会骂的更难听。
《爱你》出版之后,紧随其后就是拍电影,这次跟伊恩他们没关系,伊恩旗下的演员一个也没被选上。
关于这件事,伊恩还跟李稻花吐槽过,他旗下的演员,那都是他认真挑选的,要演技有颜值,要颜值有颜值。
当然,也不是说只有颜值,演技这玩意,只要愿意学,认真学,不说多好,有个六七分是没问题的(十分制),前提是愿意学,认真学。
剩下的几分,那就是纯靠天赋了,这个是学不来的。
结果,一个没被选上,他还特地去看过,被选上的主角一家……真的各有各的丑。
“曾经我也认为亚洲人就是电影里的那样,但是稻
翻译是个带着主观意识的工作,翻译者的爱好和参考的文献,也会影响到最后的成品。
李稻花看到翻译的书,就觉得这一版不行,好在还有其他版本,她又买了一版,另一版翻译的还算贴合原文。
因为一些特殊的原因,这部小说的起点要比李稻花之前小说的起点高很多。
阿美莉卡主流媒体亲自背书,甚至还大胆预言,这部小说必得诺贝尔文学奖。
李稻花觉得大可不必,让她和诺贝尔文学奖都歇歇吧。
得一次奖,她就已经摩拳擦掌,准备把另她看不顺眼的国家写小说喷一遍,多得几次,她都没时间休息了。
而且诺奖不要面子的?每次都发给她这样的人,说不定之后还要弄出来个禁赛,李稻花和非人类勿入。
针对某种行为,进行特殊禁赛,他们也不是第一次这么做,轻车熟路。
李稻花是真的不想再获奖了,她跟那群人真不是一路人,他们膈应不膈应李稻花不知道,反正李稻花是真的膈应他们。
再来一次颁奖词,她真的会骂的更难听。
《爱你》出版之后,紧随其后就是拍电影,这次跟伊恩他们没关系,伊恩旗下的演员一个也没被选上。
关于这件事,伊恩还跟李稻花吐槽过,他旗下的演员,那都是他认真挑选的,要演技有颜值,要颜值有颜值。
当然,也不是说只有颜值,演技这玩意,只要愿意学,认真学,不说多好,有个六七分是没问题的(十分制),前提是愿意学,认真学。
剩下的几分,那就是纯靠天赋了,这个是学不来的。
结果,一个没被选上,他还特地去看过,被选上的主角一家……真的各有各的丑。
“曾经我也认为亚洲人就是电影里的那样,但是稻